このブログを検索

2012年8月26日日曜日

英語好きになれるのかクラス4

前回は out を使ったイディオムってやつ、勉強しました。

いろいろあるけど、make out というのが意味とりづらかったです。何かを作り出すって、良い意味のように勘違いしてたんだけど、擬似的に作り出す、ふりをするという意味になるんですねぇ。
あと miss out というのが、何を見落とすという意味どまりなのか、miss をアウトするということで、修正するまでの意味があるのか、混乱気味:-)
draw out も、何かの計画を描く、立てるという意味と思っていたのだけど、時間を引き延ばす的な意味もある学びました。

そのあとはアクセントの練習。
Basically は頭の方にアクセントがあるので cally は klee みたいに発音しないと通じにくいとか、単語の発音も見直しが必要そう。
あと、文章のなかで、たとえば、a hot dog の、どこにアクセントをおくかで、食べるホットドックなのか、ちょっといけてる犬なのか、変わってくるというあたり、面白かったです。